Quelques
phrases, à titre d'exemples, issues des tableaux de la page précédente
Il
convient de s'assurer que toutes ces phrases sont parfaitement assimilées
avant de quitter ce chapitre.
|
Phrase
nominale
|
في دار جدي كلب كبير
Il y a un gros chien dans la maison de mon grand père.
في بستان أهلي كلب كبير
Il y a un
gros chien dans le jardin de mes parents.
عند ابن عمي كلب كبير
Il y a un
gros chien chez mon cousin.
لبنت عمي كلب كبير
Ma cousine a
un gros chien.
مع بواب العمارة كلب كبير
Il y a un
gros chien avec le concierge de l'immeuble.
في دار جدي كلب لونه أسود
Il y a un
chien noir dans la maison de mon grand père.
لأم كمال كلب يلعب مع الأولاد
La mère de Kamâl a un chien qui joue avec les enfants.
مع بواب العمارة كلب يلعب مع الأولاد
Il y a avec
le concierge de l'immeuble un chien qui joue avec les enfants.
|
لبنت عمي كلب لونه أسود
Ma cousine a un chien noir.
عند ابن الأمير كلب لونه أسود
Il y a chez
le fils du prince un chien noir.
في بستان أهلي كلب يلعب مع الأولاد
Il y a dans
le jardin de mes parents un chien qui joue avec les enfants.
عند بواب العمارة كلب كبير
Il y a chez
le concierge de l'immeuble un gros chien.
|
الكلب في دار أهلي
Le chien est dans la maison de mes parents.
الكلب عند ابن عمي
Le chien est
chez mon cousin.
السيارة عند ابن عمي
La voiture est chez mon cousin.
السيارة عند بنت الطبيب
La voiture
est chez la fille du médecin.
السيارة لبنت الرئيس
La voiture est à/pour la fille du président.
سيارة أم الطبيب عند ابن عمي
La voiture de
la mère du médecin est chez mon cousin.
سيارتي في دار أهلي
Ma voiture
est dans la maison de mes parents.
سيارته عند بنت الطبيب
Sa voiture
est chez la fille du médecin.
سيارتها في بستان جدي
Sa voiture
est dans le jardin de mes parents.
سيارتك عند ابن الطبيب
Ta voiture
est chez le fils du médecin.
سيارتك مع أم الطبيب
Sa voiture est avec la mère du médecin
|
Phrase
verbale
|
أتعلم العربية وأتكلمها مع أهلي
J'apprends
l'arabe et je le parle avec mes parents.
أتعلم العربية وأتكلم بها كل يوم
J'apprends
l'arabe et je le parle tous les jours.
لماذا تتعلمين العربية ولا تتكلمين بها ؟
Pourquoi
apprends-tu l'arabe sans le parler ?
أتعلم العربية لكي أتكلم بها مع أولاد عمي
J'apprends l'arabe pour le parler avec mes cousins
|
الفعل الماضي
passé, accompli, suffixé
|
الفعل المضارع
présent, inaccompli, préfixé
|
|
كتبـت
كتبـت
كتبـت
كتب
كتبـت
|
أكتب
تـكتب
تـكتبـين
يكتب
تـكتب
|
مفرد
|
كتبـنـا
كتبـتم
كتبـتن
كتبـوا
كتبـن
|
نـكتب
تـكتبـون
تـكتبـن
يـكتبـون
يـكتبـن
|
جمع
|
سكنت قبل سنين في تونس واليوم أسكن في الجزائر |
درست قبل سنين الهندسة واليوم أدرس اللغات |
عملت في السابق في شركة فرنسية واليوم أعمل وحدي |
سافرت في السابق إلى كل مكان واليوم لا أسافر |
تعلمت العربية بسرعة واليوم أتعلم الموسيقى |
سكنت قبل سنين في الجنوب واليوم أسكن في الشمال |
سافرت قبل سنين مع أهلي وهذه السنة أسافر وحدي |
شربت قهوة قبل قليل |
شكراً، لا أشرب الويسكي . الشمبانيا نعم .. الويسكي لا
|
درست ودرست ودرست ولكن لا أعرف كل شيء |
Salam alaykoum - INSCRIPTIONS OUVERTES
RépondreSupprimerD'autres personnes voulant s'inscrire à COURS D'ARABE EN LIGNE ????
- 100% de réussite* - Petits prix*
**⚠ Un cour d'essai est possible avant de payer ⚠**
------------
👇 CONTACTEZ LA PAGE EN MESSAGE PRIVE 👇
https://www.facebook.com/cours.arabe.en.ligne/?ref=bookmarks
ou via Site web
www.al-fassih.fr
baraka allahou fikoum